ការពិនិត្យឡើងវិញអំពីការចូលរួមរបស់ TalkingChina នៅក្នុងសកម្មភាពក្រៅបណ្តាញទំនាក់ទំនងឆ្លងវប្បធម៌

ខ្លឹមសារខាងក្រោមត្រូវបានបកប្រែពីប្រភពចិនដោយការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីនដោយមិនមានការកែសម្រួលក្រោយ។

កាលពីថ្ងៃសៅរ៍ ទី 15 ខែកុម្ភៈ កន្លងទៅនេះ Joanna មកពី TalkingChina Translation សាខា Shenzhen បានចូលរួមក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ក្រៅបណ្តាញមួយសម្រាប់មនុស្សប្រហែល 50 នាក់នៅ Futian ដោយមានប្រធានបទ "តើសហគ្រិនអាចកែលម្អជំនាញទំនាក់ទំនងវប្បធម៌ឆ្លងកាត់ក្នុងរលកនៃការឆ្ពោះទៅរកសកល" ។ ខាង​ក្រោម​នេះ​គឺ​ជា​ការ​ពិនិត្យ​សង្ខេប​អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​នេះ។

តើសហគ្រិនអាចបង្កើនជំនាញទំនាក់ទំនងឆ្លងវប្បធម៌របស់ពួកគេដោយរបៀបណា ចំពេលរលកនៃការឈានទៅមុខជាសាកល ភាសាគឺជាធាតុផ្សំដ៏សំខាន់ និងជាអ្នកដឹកជញ្ជូនវប្បធម៌។ ក្នុងនាមជាសមាជិកនៃឧស្សាហកម្មសេវាកម្មភាសា វាជារឿងសំខាន់ដែលត្រូវមើលថាតើសហគ្រិន ឬអ្នកជំនាញនៅទីក្រុង Shenzhen ដែលកំពុងទៅក្រៅប្រទេសគិត និងធ្វើអ្វី។

Sandy Kong កើតនៅចិនដីគោក ហើយក្រោយមកធំឡើង និងទទួលបានការអប់រំនៅហុងកុង។ ពីកម្មសិក្សាវិស្សមកាលនៅ Silicon Valley លើកដំបូងរបស់នាង រហូតដល់ការគ្រប់គ្រងបុគ្គលិកហ្វីលីពីនក្នុងដំណាក់កាលដំបូងនៃភាពជាសហគ្រិន ហើយឥឡូវនេះទទួលខុសត្រូវលើផលិតផល AI notebook អស់រយៈពេល 10 ឆ្នាំ នាងបានចែករំលែកបទពិសោធន៍ទំនាក់ទំនងឆ្លងវប្បធម៌ជាច្រើន៖

បន្ថែមពីលើភាពខុសគ្នានៃគោលបំណងដូចជាភាពខុសគ្នានៃពេលវេលា និងវប្បធម៌ក្នុងតំបន់ដែលត្រូវយកឈ្នះ។

1.Face to face គឺជាវិធីដ៏ល្អបំផុតក្នុងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយមនុស្សមកពីគ្រប់វប្បធម៌។

2. អាកប្បកិរិយាប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈ - មិនថាផលិតផល ឬសេវាកម្មជាអ្វី ឬស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលណាក៏ដោយ តែងតែរក្សាអាកប្បកិរិយាប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈ។

3. ការកសាងទំនុកចិត្ត៖ មធ្យោបាយលឿនបំផុតគឺតាមរយៈប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម ដូចជាអ្នកប្រើប្រាស់នៅក្រៅប្រទេសដែលប្រើប្រាស់ LinkedIn ជាដើម។ ប្រសិនបើភាគីទាំងពីរមានមិត្តភ័ក្តិទៅវិញទៅមក ឬប្រសិនបើសេវាកម្មរបស់យើងមានអ្នកណែនាំ ពួកគេនឹងទទួលបានការជឿទុកចិត្តពីអ្នកដទៃយ៉ាងឆាប់រហ័ស។
4. ប្រសិនបើការយល់ច្រឡំកើតឡើងក្នុងអំឡុងពេលទំនាក់ទំនង ដំណោះស្រាយគឺត្រូវរក្សាចិត្តបើកចំហ ដាក់ខ្លួនឯងនៅក្នុងស្បែកជើងរបស់អ្នកដទៃ ប្រាស្រ័យទាក់ទងយ៉ាងសកម្ម និងជាពិសេសមិនត្រូវសន្មត់អ្នកដទៃ។ វាជាការល្អប្រសើរជាងមុនដើម្បីដោយផ្ទាល់។
Yingdao គឺជាឧបករណ៍មួយដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធភាពនៃប្រតិបត្តិការនៅក្រៅប្រទេសរបស់សហគ្រាស។ Su Fang ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងប្រចាំតំបន់របស់ប្រទេសចិនខាងត្បូងរបស់ខ្លួន មានបទពិសោធន៍លក់ 16 ឆ្នាំ ហើយបានចែករំលែកថា នៅពេលប្រឈមមុខនឹងអតិថិជនគោលដៅផ្សេងៗគ្នា ការគាំទ្រផ្នែកវប្បធម៌របស់សហគ្រាសដឹកនាំខ្លួនឯងដូចជាបង្គោលភ្លើងហ្វារ។
BD Cecilia មកពី Lukeson Intelligence បានរៀបរាប់ថាបទពិសោធន៍សិក្សានៅបរទេសរបស់នាងបានបង្កើនទំនុកចិត្ត និងសមត្ថភាពរបស់នាងក្នុងការពង្រីកអាជីវកម្មនៅបរទេសរបស់នាង ដែលកាលពីដើមដំបូងឡើយជាអ្នកណែនាំ។ អតិថិជននៅតំបន់ផ្សេងៗគ្នាមានទំនោរមានរចនាប័ទ្មទំនាក់ទំនងខុសៗគ្នា។ ជាឧទាហរណ៍ អតិថិជននៅអឺរ៉ុបនឹងសិក្សាអំពីក្រុមហ៊ុន និងផលិតផលតាមរយៈគេហទំព័រផ្លូវការ ហើយបន្ទាប់មកសម្រេចចិត្តថាតើត្រូវពិគ្រោះឬអត់ ខណៈដែលអតិថិជនអាស៊ីមានទំនោរចូលចិត្តទំនាក់ទំនងផ្ទាល់។

បន្ទាប់ពីការចែករំលែករបស់ភ្ញៀវរួច វគ្គសាឡនបានបែងចែកជាបីក្រុម ដែលអនុញ្ញាតឱ្យមានការទំនាក់ទំនងដោយផ្ទាល់។
វាពិតជារីករាយក្នុងការជួបយុវជនមួយក្រុម រួមទាំងនិស្សិតបញ្ចប់ការសិក្សាភាសាអង់គ្លេសមកពីសាកលវិទ្យាល័យ Shenzhen អ្នកស្រាវជ្រាវឧស្សាហកម្មដែលគ្រោងនឹងពង្រីកទៅក្នុងទីផ្សារវៀតណាម ស្ថាបនិកនៃដំណើរទស្សនកិច្ចសិក្សាផ្តោតលើមជ្ឈិមបូព៌ា អ្នកចូលចិត្តភាសាដែលចូលចិត្តធ្វើការក្នុងឧស្សាហកម្មបង់ប្រាក់ឆ្លងព្រំដែន និងបានចាប់ផ្តើមរៀនភាសាអេស្ប៉ាញដោយខ្លួនឯង និងច្រើនទៀត។ មនុស្សគ្រប់គ្នាគិតថា ទោះបីជានៅក្នុងយុគសម័យនៃ AI ការនិយាយឡើងវិញនៃបច្ចេកវិជ្ជាមានភាពរហ័សរហួន និងហាក់បីដូចជាមានថាមពលក៏ដោយ ក្នុងការផ្លាស់ប្តូរភាសា និងវប្បធម៌ មនុស្សគ្រប់គ្នាសង្ឃឹមថានឹងមានកម្លាំងច្រើនជាងមុន ជាជាងត្រូវបានរារាំងដោយ AI ទាំងស្រុង។ មនុស្សគ្រប់រូបត្រូវគិតអំពីកន្លែងពិសេសមួយណាដែលពួកគេអាចកាន់កាប់កន្លែងនៅក្នុងនោះ។


ពេលវេលាផ្សាយ៖ ២៥-កុម្ភៈ-២០២៥