ការបកប្រែសម្រាប់ MarCom ។
សម្រាប់ប្រសិទ្ធភាព MarCom កាន់តែប្រសើរ
ការបកប្រែ ការចម្លង ឬការសរសេរច្បាប់ចម្លងនៃទំនាក់ទំនងទីផ្សារ ច្បាប់ចម្លង ពាក្យស្លោក ក្រុមហ៊ុន ឬម៉ាកយីហោជាដើម។ បទពិសោធន៍ជោគជ័យ 20 ឆ្នាំក្នុងការបម្រើជាង 100 MarCom ។នាយកដ្ឋាននៃក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឧស្សាហកម្មផ្សេងៗ។
ព័ត៌មានលម្អិតអំពីសេវាកម្ម
●ផលិតផល៖ ការបកប្រែ ឬការបំប្លែងសម្រាប់សម្ភារៈ MarCom Transcreation សម្រាប់ម៉ាកយីហោ ពាក្យស្លោក ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន។ល។
●មិនដូចការបកប្រែធម្មតាទេ ផ្នែកបកប្រែនេះបម្រើឱ្យកាន់តែមានប្រសិទ្ធភាពនៃការទំនាក់ទំនងទីផ្សារ និងស្នើសុំពេលវេលាចែកចាយខ្លីជាង និងទំនាក់ទំនងកាន់តែស៊ីជម្រៅ។អត្ថបទប្រភពជាញឹកញាប់មានប្រវែងខ្លី ប៉ុន្តែមានប្រេកង់ចេញផ្សាយខ្ពស់។
●សេវាកម្មបន្ថែមតម្លៃ៖ មគ្គុទ្ទេសក៍រចនាប័ទ្មផ្តាច់មុខ, TermBase និងអង្គចងចាំការបកប្រែសម្រាប់អតិថិជនរយៈពេលវែងនីមួយៗ។ការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាទៀងទាត់អំពីវប្បធម៌ក្រុមហ៊ុន ផលិតផល ចំណូលចិត្តរចនាប័ទ្ម ចេតនាទីផ្សារ។ល។
●ព័ត៌មានលម្អិតអំពីសេវាកម្ម៖ ការឆ្លើយតប និងការដឹកជញ្ជូនទាន់ពេលវេលា ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម។ច្បាប់ហាមឃាត់ការត្រួតពិនិត្យ អ្នកបកប្រែថេរ និងក្រុមអ្នកសរសេរសម្រាប់អតិថិជនរយៈពេលវែងនីមួយៗ។
●ជំនាញពិសេសរបស់ TalkingChina ត្រូវបានពង្រឹងយ៉ាងពេញលេញ ជាមួយនឹងបទពិសោធន៍ដ៏សម្បូរបែបក្នុងការធ្វើការជាមួយផ្នែកទីផ្សារ/ទំនាក់ទំនងសាជីវកម្ម។និងភ្នាក់ងារផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម។
អតិថិជនមួយចំនួន
នាយកដ្ឋានទំនាក់ទំនងសាជីវកម្មនៃ Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
E-commerce Dept. of Under Armour/Uniqlo/Aldi
នាយកដ្ឋានទីផ្សារ
នៃ LV / Gucci / Fendi
នាយកដ្ឋានទីផ្សារនៃក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍ Air China/ China Southern Airlines
នាយកដ្ឋានទំនាក់ទំនងសាជីវកម្មនៃក្រុមហ៊ុន Ford / Lamborghini / BMW
ក្រុមគម្រោងនៅ Ogilvy Shanghai និង Beijing/BlueFocus/Highteam
ក្រុមប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ Hearst