ការបកប្រែប៉ាតង់ វិវាទប៉ាតង់ ការទាមទារ សេចក្តីសង្ខេប ប៉ាតង់ PCT ប៉ាតង់អឺរ៉ុប ប៉ាតង់សហរដ្ឋអាមេរិក ប៉ាតង់ជប៉ុន ប៉ាតង់កូរ៉េ គ្រឿងចក្រ អេឡិចត្រូនិច គីមីវិទ្យា ថាមពលថ្មី ទំនាក់ទំនង 5G ថ្ម ការបោះពុម្ព 3D ឧបករណ៍វេជ្ជសាស្ត្រ សម្ភារៈថ្មី អេឡិចត្រូនិចអុបទិក ជីវបច្ចេកវិទ្យា បច្ចេកវិទ្យាឌីជីថល វិស្វកម្មរថយន្ត ប៉ាតង់នវានុវត្តន៍ ប៉ាតង់ម៉ូដែលប្រើប្រាស់បានច្រើន ប៉ាតង់រចនា។ល។
●ក្រុមអ្នកជំនាញផ្នែកច្បាប់ និងប៉ាតង់
ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ TalkingChina បានបង្កើតក្រុមបកប្រែច្រើនភាសា ជំនាញ និងថេរសម្រាប់អតិថិជនរយៈពេលវែងម្នាក់ៗ។ បន្ថែមពីលើអ្នកបកប្រែ អ្នកកែសម្រួល និងអ្នកកែសម្រួលដែលមានបទពិសោធន៍ច្រើនក្នុងឧស្សាហកម្មវេជ្ជសាស្ត្រ និងឱសថ យើងក៏មានអ្នកពិនិត្យបច្ចេកទេសផងដែរ។ ពួកគេមានចំណេះដឹង បទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈ និងបទពិសោធន៍បកប្រែក្នុងវិស័យនេះ ដែលភាគច្រើនទទួលខុសត្រូវចំពោះការកែតម្រូវពាក្យបច្ចេកទេស ឆ្លើយសំណួរវិជ្ជាជីវៈ និងបច្ចេកទេសដែលលើកឡើងដោយអ្នកបកប្រែ និងធ្វើការតាមដានបច្ចេកទេស។
ក្រុមផលិតកម្មរបស់ TalkingChina មានអ្នកជំនាញភាសា អ្នកត្រួតពិនិត្យបច្ចេកទេស វិស្វករមូលដ្ឋានីយកម្ម អ្នកគ្រប់គ្រងគម្រោង និងបុគ្គលិក DTP។ សមាជិកម្នាក់ៗមានជំនាញ និងបទពិសោធន៍ក្នុងឧស្សាហកម្មក្នុងវិស័យដែលខ្លួនទទួលខុសត្រូវ។
●ការបកប្រែទំនាក់ទំនងទីផ្សារ និងការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទៅជាភាសាបរទេសដោយអ្នកបកប្រែជនជាតិដើម
ការទំនាក់ទំនងក្នុងវិស័យនេះពាក់ព័ន្ធនឹងភាសាជាច្រើននៅជុំវិញពិភពលោក។ ផលិតផលពីររបស់ TalkingChina Translation៖ ការបកប្រែទំនាក់ទំនងទីផ្សារ និងការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទៅជាភាសាបរទេសដែលធ្វើឡើងដោយអ្នកបកប្រែជនជាតិដើម ឆ្លើយតបយ៉ាងជាក់លាក់ចំពោះតម្រូវការនេះ ដោយដោះស្រាយបានយ៉ាងល្អឥតខ្ចោះនូវចំណុចសំខាន់ពីរនៃប្រសិទ្ធភាពភាសា និងទីផ្សារ។
●ការគ្រប់គ្រងដំណើរការការងារដែលមានតម្លាភាព
លំហូរការងាររបស់ TalkingChina Translation អាចប្ដូរតាមបំណងបាន។ វាមានតម្លាភាពពេញលេញសម្រាប់អតិថិជនមុនពេលគម្រោងចាប់ផ្តើម។ យើងអនុវត្តលំហូរការងារ “ការបកប្រែ + ការកែសម្រួល + ការពិនិត្យបច្ចេកទេស (សម្រាប់ខ្លឹមសារបច្ចេកទេស) + DTP + ការកែតម្រូវ” សម្រាប់គម្រោងនានាក្នុងវិស័យនេះ ហើយឧបករណ៍ CAT និងឧបករណ៍គ្រប់គ្រងគម្រោងត្រូវតែប្រើប្រាស់។
●អង្គចងចាំបកប្រែជាក់លាក់របស់អតិថិជន
ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ TalkingChina បង្កើតមគ្គុទ្ទេសក៍រចនាប័ទ្មផ្តាច់មុខ វាក្យសព្ទ និងអង្គចងចាំបកប្រែសម្រាប់អតិថិជនរយៈពេលវែងម្នាក់ៗនៅក្នុងវិស័យទំនិញប្រើប្រាស់។ ឧបករណ៍ CAT ដែលមានមូលដ្ឋានលើ Cloud ត្រូវបានប្រើដើម្បីពិនិត្យមើលភាពមិនស៊ីសង្វាក់គ្នានៃពាក្យបច្ចេកទេស ដោយធានាថាក្រុមនានាចែករំលែកបញ្ជីពាក្យបច្ចេកទេសជាក់លាក់របស់អតិថិជន ដែលធ្វើអោយប្រសើរឡើងនូវប្រសិទ្ធភាព និងស្ថេរភាពគុណភាព។
●CAT ដែលមានមូលដ្ឋានលើពពក
អង្គចងចាំបកប្រែត្រូវបានសម្រេចដោយឧបករណ៍ CAT ដែលប្រើសំណុំឯកសារដដែលៗដើម្បីកាត់បន្ថយបន្ទុកការងារ និងសន្សំសំចៃពេលវេលា។ វាអាចគ្រប់គ្រងយ៉ាងច្បាស់លាស់នូវភាពស៊ីសង្វាក់គ្នានៃការបកប្រែ និងពាក្យបច្ចេកទេស ជាពិសេសនៅក្នុងគម្រោងបកប្រែ និងការកែសម្រួលក្នុងពេលដំណាលគ្នាដោយអ្នកបកប្រែ និងអ្នកកែសម្រួលផ្សេងៗគ្នា ដើម្បីធានាបាននូវភាពស៊ីសង្វាក់គ្នានៃការបកប្រែ។
●វិញ្ញាបនបត្រ ISO
ក្រុមហ៊ុន TalkingChina Translation គឺជាអ្នកផ្តល់សេវាកម្មបកប្រែដ៏ល្អឥតខ្ចោះមួយនៅក្នុងឧស្សាហកម្មនេះ ដែលបានឆ្លងកាត់វិញ្ញាបនបត្រ ISO 9001:2008 និង ISO 9001:2015។ ក្រុមហ៊ុន TalkingChina នឹងប្រើប្រាស់ជំនាញ និងបទពិសោធន៍របស់ខ្លួនក្នុងការបម្រើក្រុមហ៊ុន Fortune 500 ជាង 100 ក្នុងរយៈពេល 18 ឆ្នាំកន្លងមកនេះ ដើម្បីជួយអ្នកដោះស្រាយបញ្ហាភាសាប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។
●ការសម្ងាត់
ការសម្ងាត់មានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់នៅក្នុងវិស័យវេជ្ជសាស្ត្រ និងឱសថ។ ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ TalkingChina នឹងចុះហត្ថលេខាលើ "កិច្ចព្រមព្រៀងមិនបង្ហាញព័ត៌មាន" ជាមួយអតិថិជនម្នាក់ៗ ហើយនឹងអនុវត្តតាមនីតិវិធី និងគោលការណ៍ណែនាំអំពីការសម្ងាត់យ៉ាងតឹងរ៉ឹង ដើម្បីធានាសុវត្ថិភាពនៃឯកសារ ទិន្នន័យ និងព័ត៌មានទាំងអស់របស់អតិថិជន។
ក្នុងនាមជាក្រុមហ៊ុនច្បាប់ភាពជាដៃគូដំបូងបំផុត និងធំជាងគេបំផុតមួយនៅក្នុងប្រទេសចិន ក្រុមហ៊ុនច្បាប់ Dentons មានបទពិសោធន៍យ៉ាងទូលំទូលាយក្នុងវិស័យវិស្វកម្មអចលនទ្រព្យ និងសំណង់ ថាមពល និងធនធានធម្មជាតិ ទីផ្សារមូលធន មូលនិធិវិនិយោគ ការវិនិយោគនៅក្រៅប្រទេស ការរៀបចំឡើងវិញ និងការរំលាយក្ស័យធន និងការគ្រប់គ្រងទ្រព្យសម្បត្តិឯកជន។ មានក្រុមមេធាវីដ៏រឹងមាំនៅក្នុងវិស័យជាច្រើន ហើយពួកគេមានការស្រាវជ្រាវ និងការអនុវត្តយ៉ាងសម្បូរបែប និងស៊ីជម្រៅលើប្រពៃណីច្បាប់ផ្សេងៗនៅជុំវិញពិភពលោក។
នៅឆ្នាំ ២០២១ ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ Tang Neng បានចាប់ផ្តើមសហការជាមួយក្រុមហ៊ុនច្បាប់ Dentons (ក្វាងចូវ) តាមរយៈការណែនាំពីដៃគូរបស់ខ្លួន ដោយផ្តល់សេវាកម្មបកប្រែឯកសារផ្លូវច្បាប់ ហើយភាសាត្រូវរួមបញ្ចូលការបកប្រែជាភាសាចិន-អង់គ្លេស។
ក្រុមហ៊ុនច្បាប់ Guangdong Weitu បានបង្កើតក្រុមហ៊ុនរួមគ្នាជាមួយក្រុមហ៊ុន Stephenson Harwood ដែលជាក្រុមហ៊ុនច្បាប់អន្តរជាតិដែលបានចុះបញ្ជីនៅទីក្រុងហុងកុង។ វិស័យអាជីវកម្មរួមមាន៖ ការងារកម្លាំងពលកម្ម ការវិនិយោគបរទេស ពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិតាមសមុទ្រ និងវិវាទពាណិជ្ជកម្ម។
ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ Tangneng សាខា Shenzhen បានសហការជាមួយ Weitu តាំងពីឆ្នាំ ២០១៨។ សាត្រាស្លឹករឹតបកប្រែពាក់ព័ន្ធនឹងការបកប្រែរវាងភាសាចិន និងអង់គ្លេស ដែលភាគច្រើនរួមមានព័ត៌មានអំពីលក្ខណៈសម្បត្តិក្រុមហ៊ុន ព័ត៌មានចុះបញ្ជីក្រុមហ៊ុន ឯកសារកិច្ចព្រមព្រៀងផ្សេងៗ។ល។ គិតត្រឹមឆ្នាំ ២០១៩ វាបានបកប្រែចំនួន ៤៥ សម្រាប់ភាសាចិន Weitu Wan។
ក្រុមហ៊ុន Baker McKenzie LLP បានរីកចម្រើនពីឆ្នាំ 1949 រហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន ហើយបានក្លាយជាក្រុមហ៊ុនច្បាប់អន្តរជាតិធំជាងគេបំផុតមួយនៅលើពិភពលោក។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2010 មក ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ Tang Neng បានផ្តល់សេវាបកប្រែភាសាចិន-អង់គ្លេស ចិន-អាល្លឺម៉ង់ ចិន-ហូឡង់ ចិន-អេស្ប៉ាញ និងចិន-ជប៉ុនពី Baker McKenzie និងក្រុមហ៊ុនសហប្រតិបត្តិការរបស់ខ្លួន ព្រមទាំងផ្តល់សេវាបកប្រែភាសាចិន-អង់គ្លេសក្នុងពេលដំណាលគ្នាផងដែរ។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2010 មក ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ Tangneng បានបកប្រែភាសាចិនសរុបចំនួន 2 លានសម្រាប់ Baker McKenzie ហើយទទួលបានការសរសើរ និងទំនុកចិត្តពីអតិថិជន។
ក្រុមហ៊ុនបកប្រែ TalkingChina ផ្តល់ជូននូវផលិតផលសេវាកម្មបកប្រែសំខាន់ៗចំនួន 11 សម្រាប់ឧស្សាហកម្មគីមី រ៉ែ និងថាមពល ដែលក្នុងនោះមាន៖