ការបកប្រែឯកសារ

ការបកប្រែឯកសារ

ការបកប្រែឯកសារ

រង្វង់សេវាកម្ម អ្នកជំនាញផ្នែកធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មទៅជាភាសាចិន និងអាស៊ី

ការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទៅជាភាសាបរទេសផ្សេងទៀតដោយអ្នកបកប្រែជនជាតិដើមដែលមានសមត្ថភាព ដែលជួយក្រុមហ៊ុនចិនឱ្យរីកចម្រើនជាសកល។

សេវាកម្មបកប្រែ និងជួលឧបករណ៍ SI

ico_rightជាង ៦០ ភាសា ជាពិសេសការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មនៃភាសាអាស៊ី ដូចជាភាសាចិនសាមញ្ញ និងភាសាចិនប្រពៃណី ជប៉ុន កូរ៉េ និងថៃ។
ico_right  ចំណុចខ្លាំងនៅ 8 វិស័យ រួមទាំងឧស្សាហកម្មគីមី រថយន្ត និងបច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន។
ico_right  គ្របដណ្តប់លើសម្ភារៈទីផ្សារ ច្បាប់ និងបច្ចេកទេស។
ico_right  ទិន្នផលបកប្រែប្រចាំឆ្នាំជាមធ្យមជាង ៥០ លានពាក្យ។
ico_right  គម្រោងធំៗជាង 100 (គម្រោងនីមួយៗមានពាក្យជាង 300,000 ពាក្យ) ជារៀងរាល់ឆ្នាំ។
ico_right  បម្រើដល់ក្រុមហ៊ុនឈានមុខគេក្នុងឧស្សាហកម្មលំដាប់ពិភពលោក គឺក្រុមហ៊ុន Fortune Global 500 ជាង 100។

TalkingChina គឺជា LSP ឈានមុខគេក្នុងវិស័យបកស្រាយភាសាចិន។

ទិន្នផលបកប្រែប្រចាំឆ្នាំជាមធ្យមរបស់យើងលើសពី 5,000,000 ពាក្យ។

យើងបញ្ចប់គម្រោងធំៗជាង 100 (គម្រោងនីមួយៗមានពាក្យជាង 300,000 ពាក្យ) ជារៀងរាល់ឆ្នាំ។

អតិថិជនរបស់យើងគឺជាក្រុមហ៊ុនឈានមុខគេក្នុងឧស្សាហកម្មលំដាប់ពិភពលោក ជាង 100 ក្រុមហ៊ុននៅក្នុង Fortune 500។

អ្នកបកប្រែ
TalkingChina មានមូលដ្ឋានអ្នកបកប្រែទូទាំងពិភពលោកប្រហែល 2,000 នាក់ ដែលក្នុងនោះ 90% មានសញ្ញាបត្រអនុបណ្ឌិត ឬខ្ពស់ជាងនេះ ដែលមានបទពិសោធន៍បកប្រែច្រើនជាង 3 ឆ្នាំ។ ប្រព័ន្ធវាយតម្លៃអ្នកបកប្រែ A/B/C តែមួយគត់ និងប្រព័ន្ធសម្រង់តម្លៃដែលត្រូវគ្នា គឺជាការប្រកួតប្រជែងស្នូលមួយ។

លំហូរការងារ
យើងប្រើប្រាស់ CAT, QA និង TMS តាមអ៊ីនធឺណិត ដើម្បីធានាបាននូវដំណើរការការងារ TEP និងបង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យផ្តាច់មុខសម្រាប់អតិថិជនម្នាក់ៗ។

មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
យើងបង្កើត និងថែរក្សាមគ្គុទ្ទេសក៍រចនាប័ទ្ម មូលដ្ឋានវាក្យសព្ទ និងអង្គចងចាំបកប្រែសម្រាប់អតិថិជនម្នាក់ៗ ដើម្បីធានាបាននូវគុណភាពបកប្រែល្អ និងមានស្ថេរភាព។

ឧបករណ៍
បច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មានវិទ្យាដូចជា វិស្វកម្ម CAT តាមអ៊ីនធឺណិត TMS តាមអ៊ីនធឺណិត DTP ការគ្រប់គ្រង TM & TB ការធានាគុណភាព និង MT ត្រូវបានអនុវត្តយ៉ាងល្អឥតខ្ចោះនៅក្នុងគម្រោងបកប្រែ និងធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មរបស់យើង។

អតិថិជនមួយចំនួន

បាសហ្វ

អ៊ីវ៉ូនីក

ឌីអេសអឹម

VW

BMW

ហ្វដ

ហ្គាតណឺរ

ក្រោម​អាវ​ការពារ

កម្រិត LV

អ៊ែរចិន

ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍ចិនខាងត្បូង

ព័ត៌មានលម្អិតអំពីសេវាកម្ម ១